|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Well, here in Sweden that "be polite to elder siblings" don't excist really... Rarly towards grown ups either.是什么意思?![]() ![]() Well, here in Sweden that "be polite to elder siblings" don't excist really... Rarly towards grown ups either.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
好了,这里在瑞典说,“礼貌地兄姊”不excist真的......乙稀走向大人要么。
|
|
2013-05-23 12:23:18
那么,这里在“对更老的兄弟姐妹是礼貌”的瑞典真正地不excist…往增长的Rarly上升二者之一。
|
|
2013-05-23 12:24:58
很好,这里在“对更老的兄弟姐妹是礼貌”的瑞典真正地不excist… Rarly往增长上升二者之一。
|
|
2013-05-23 12:26:38
好吧,这里在瑞典"有礼貌向兄"真的别 excist......生僻字情况走向成熟 ups 也。
|
|
2013-05-23 12:28:18
嗯,在这里在“对更老的兄弟姐妹而言是有礼貌的”瑞典不 excist 真的 ...Rarly 对生长向上也。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区