当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On the other hand, so-called constative may also be infelicitous in these ways. For example, “The present King of France is Bald” is infelicitous in the same way as “I bequeath my watch to my brother” said by somebody without a watch. They both presuppose the existence of something that does not actually exist.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On the other hand, so-called constative may also be infelicitous in these ways. For example, “The present King of France is Bald” is infelicitous in the same way as “I bequeath my watch to my brother” said by somebody without a watch. They both presuppose the existence of something that does not actually exist.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
另一方面,所谓constative也可能是不恰当的在这些方面。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
另一方面,所谓constative也许也是不幸的用这些方式。例如, “没有手表,法国的当前国王秃头”以与“我相似的方式是不幸的遗赠我的手表给我的兄弟”由某人说。他们预料实际上不存在事的存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
另一方面,所谓constative也许也是不幸的用这些方式。 例如, “法国的出席国王秃头”是不幸的,以与“我遗赠我的手表给我的兄弟”由某人说,不用手表相似的方式。 他们预料实际上不存在事的存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
另一方面,所谓的 constative 也可能在这些方法中不恰当。例如,"目前法国国王的秃头"是相同的方式不恰当,"我会把我的手表传给我的兄弟"说的人无一只手表。他们都预料东西的存在,那实际上并不存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
另一方面所谓的 constative 也以这些方式可能是不完善的。例如,“法国的目前的国王是光秃”的在相同的路线中是不完善的由于“我跟我的兄弟遗留我的表”不跟一名看守一起通过某人说。他们含有不实际上存在的某物的存在。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭