当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: Four-character idioms and Four-character forms are the common rhetorical modes in Chinese.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 Four-character idioms and Four-character forms are the common rhetorical modes in Chinese.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
四字成语和四字形式在中国常见的修辞方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
四字成语和四字形式是共同的修辞方式用中文。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Four-character成语和Four-character形式是共同的修辞方式用中文。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
四字成语和四字形式是在中国人中的共同口头模式。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭