当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All electric and magnetic values should be specified and measured in RMS values(true). For undirectional waveforms the RMS-measurement shall take into account the DC-component. If a RMS-measurment is not possible, the measurement method of values shall be declared.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All electric and magnetic values should be specified and measured in RMS values(true). For undirectional waveforms the RMS-measurement shall take into account the DC-component. If a RMS-measurment is not possible, the measurement method of values shall be declared.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有的电场和磁场值应指定和均方根值(真)测定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
按RMS价值应该指定和测量所有电和磁性价值(真实)。 为undirectional信号波形RMS测量将考虑到DC组分。 如果RMSmeasurment不是可能的,价值测量方法将被宣称。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应指定和衡量在 RMS values(true) 电和磁的所有值。无定向波形有效值测量应考虑到直流分量。如果 RMS 测量是不可能,则应声明值的测量方法。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
都电气车辆和磁值应该被指定和按 RMS values(true) 计算。对不定向的波形 RMS 测量将考虑 DC 组件。如果一 RMS-measurment 不是可能,值的尺寸的方法将被宣告。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭