|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:[ Ivedik OSB Agac Isleri Sanayi Sitesi 1371. Sk. (600. Sk.) No:21 Ostim-ANKARA ] is right?是什么意思?![]() ![]() [ Ivedik OSB Agac Isleri Sanayi Sitesi 1371. Sk. (600. Sk.) No:21 Ostim-ANKARA ] is right?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
[Ivedik OSB Agac Isleri Sanayi Sitesi 1371。Sk.(600。Sk.)不:21 Ostim安卡拉]是不错?
|
|
2013-05-23 12:24:58
( Ivedik OSB Agac Isleri Sanayi Sitesi 1371年。 Sk。 (600. Sk。) 不:21 Ostim安卡拉 ) 是不错?
|
|
2013-05-23 12:26:38
[塔伊 OSB Agac Isleri Sanayi Sitesi 1371。滑雪场 (600。滑雪场)No: 21 Ostim-安卡拉] 是正确的吗?
|
|
2013-05-23 12:28:18
( Ivedik OSB Agac Isleri Sanayi Sitesi 1371 年。Sk.((600.Sk. ) 没有: 21 Ostim 安卡拉 ) 正确?
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区