|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译: Buses leave Changsha City from 6:00 a.m. and then every twenty minutes, until 7:20 p.m. (7 days a week) - Buses leave Xiangtan City 20 minutes before and after every hour from 6:20 a.m. to 7:20 p.m.(7 days a week) - Evening rush-hours (5:00 p.m. to 7:00 p.m.): Buses leave Changsha City every 20 minutes.(Monday-是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Buses leave Changsha City from 6:00 a.m. and then every twenty minutes, until 7:20 p.m. (7 days a week) - Buses leave Xiangtan City 20 minutes before and after every hour from 6:20 a.m. to 7:20 p.m.(7 days a week) - Evening rush-hours (5:00 p.m. to 7:00 p.m.): Buses leave Changsha City every 20 minutes.(Monday-
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
公共汽车离开长沙市从上午6:00 ,然后每20分钟,直到下午7:20 (每周7天) - 公共汽车离开湘潭市之前,每一个小时20分钟后从上午6:20至下午7:20 ( 7
|
|
2013-05-23 12:23:18
公共汽车离开从6:00上午然后每二十分钟的长沙市,直到7:20 p.m.(每星期七天)-公共汽车留下湘潭市20分钟在每个小时前后从6:20上午给7:20 p.m. (每星期七天)-仓促小时(5:00 p.m.对7:00 p.m.) :公共汽车事假长沙市每20分钟。(星期一星期五)-假日:公共汽车每小时离开(正点)。(旅行时间:50分钟每个方式-必须买所有票在窗口12
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
巴士离开长沙市从 6:0 上午,然后每隔二十分钟,直到 7:20 下午(7 天一周)-巴士离开湘潭市 20 分钟之前和之后每个小时从 6:20 上午 7:20 p.m.(7 天到一周)-早晚高峰 (7:0 下午 5:0 下午到): 巴士离开长沙市每 20 minutes.(Monday-酒店-假期: 巴士离开每小时上 hour(正点).(Trip 时间: 50 分钟每个方式-必须所有购票窗口 12
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区