当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:4 patients diagnosed with ovarian corpus rupture received emergent laparotomy at pregnant 10-12 weeks. 50 patients with masses size 5-15 cm were asymptomatic and underwent elective prenatal operation. Unilateral cystectomy was performed in 48 cases at 14-20 weeks of gestation. The indication of surgery was that the mas是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
4 patients diagnosed with ovarian corpus rupture received emergent laparotomy at pregnant 10-12 weeks. 50 patients with masses size 5-15 cm were asymptomatic and underwent elective prenatal operation. Unilateral cystectomy was performed in 48 cases at 14-20 weeks of gestation. The indication of surgery was that the mas
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
4例确诊为卵巢破裂语料库接受紧急剖腹手术在怀孕10-12周。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
4名患者诊断与卵巢语科库破裂接受了紧急剖腹术怀孕的10-12个星期。有大量大小5-15 cm的50名病人是无症状的并且进行了选举产前操作。单边的胆囊切除术在48个案件执行了14-20个星期怀孕。手术的征兆是大量在超过一个月的继续采取的行动敌意的时期或建议时开发了由超声波。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
4名患者诊断与卵巢语科库破裂接受了紧急剖腹术在怀孕的10-12个星期。 有大量大小5-15 cm的50名病人是无症状的并且进行了选举产前操作。 单边的胆囊切除术在48个案件执行了在14-20个星期怀孕。 手术的征兆是大量开发了在超过一个月的后续敌意的时期或建议期间由超声波。 他们, 48名妇女以卵巢大量大小的5-10 cm有囊状或混杂的坚实和囊状超声波特征只介入了一卵巢,由冻结部分分析诊断,当良性肿瘤在手术期间和由定期病理性考试最后证实在手术以后。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
4 诊断为卵巢破裂的患者接受急诊开腹手术在怀孕 10-12 周。50 例患者群众的大小 5-15 厘米没有病徵,选修产前手术。48 例妊娠 14-20 周时进行单方面囊肿切除术。手术的征兆是恶性肿瘤的超声群众发展期间的后续时间超过一个月的或建议。其中,5-10 厘米的卵巢肿块大小 48 妇女有囊性或混合固体和囊性超声特征只涉及一个卵巢,其中被诊断为良性的肿瘤冰冻的切片分析法在手术期间和手术后最终确认由常规病理检查。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭