当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for getting the updated chassis design to me. The changes to the rear look good. I presume the diff can be removed easily in this configuration without disassembling the chassis. Correct?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for getting the updated chassis design to me. The changes to the rear look good. I presume the diff can be removed easily in this configuration without disassembling the chassis. Correct?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
谢谢有更新底盘设计我。对好后方看起来的变动。我假定diff在这种配置可以容易地被取消,无需拆卸底盘。正确?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你让我更新的底盘设计。对后面的更改很好看。我相信比较能够轻易删除在此配置中不拆机箱的情况下。正确吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
多谢你获取被更新的底盘设计到我。对后的看的变化好。我假定 diff 可以而没有解开底盘在这种配置中容易被撤销。改正?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭