当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:thank you for your letter and order 20th May for zhe Panasonic DVD-LS50 DVD Player and the Sony RDR-GX7 DVD Recorder.We confirm that all the items required are in stock.It is our preasure to have the opportunity of supplying you with our produts.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
thank you for your letter and order 20th May for zhe Panasonic DVD-LS50 DVD Player and the Sony RDR-GX7 DVD Recorder.We confirm that all the items required are in stock.It is our preasure to have the opportunity of supplying you with our produts.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢你的来信和订单5月20日为哲松下DVD- LS50 DVD播放机和索尼RDR- GX7数码Recorder.We确认所有需要的物品都在stock.It是我们获得快乐有与您提供的机会我们
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
谢谢您的信件,并且命令5月20日zhe乐声牌DVD-LS50 DVD机和索尼的RDR-GX7 DVD Recorder.We证实需要的所有项目在库存。它是有我们的preasure机会供给您把我们的produts。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢您的信件,并且命令5月20日为zhe Panasonic DVD-LS50 DVD机和索尼RDR-GX7 DVD Recorder.We证实需要的所有项目在库存。它是有我们的preasure机会您把我们的produts供给。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
感谢您对你的信和订单 5 月 20 日为浙江松下 DVD LS50 DVD 播放机和索尼 RDR GX7 DVD Recorder.We 确认所需的所有项目都都在股票中。它是我们的鲜血,有机会向您提供我们的产品。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
为你的字母谢谢和订购 5 月 20 日对于 zhe 的 Panasonic DVD-LS50 的 DVD 选手和索尼 RDR-GX7 DVD Recorder.We 确认需要的所有条款在 stock.It 中是我们的 preasure 有提供你给我们的 produts 的机会。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭