当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Don, I’m not sure if you’ve chance went through these specs. I did a quick review and we definitely need further discussion with Steve or his engineering team directly to have better understanding, especially for SBMA740 and S45VC-M. Please advise how should we start following up.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Don, I’m not sure if you’ve chance went through these specs. I did a quick review and we definitely need further discussion with Steve or his engineering team directly to have better understanding, especially for SBMA740 and S45VC-M. Please advise how should we start following up.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不知道,我不知道,如果你已经有机会通过这些规范去了。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您有机会审阅这些specs,唐,我不是肯定的。我做了快的回顾,并且我们明确地需要与直接史蒂夫或他的工程学队的进一步讨论有更好的理解,特别是对SBMA740和S45VC-M。请劝告怎么应该我们开始接着。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您有机会审阅这些specs,唐,我不是肯定的。 我做了快的回顾,并且我们确定地需要进一步讨论与直接史蒂夫或他的工程学队有更好的理解,特别是为SBMA740和S45VC-M。 请劝告怎么应该我们开始接着。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
唐,我不知道如果你有机会经历这些规格。我做了快速回顾,我们绝对需要进一步的讨论与史蒂夫或他的工程团队直接更好地了解,特别是为 SBMA740 和 S45VC M。请告知我们如何应开始跟进。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
唐,我不肯定如果你有机会检查这些 specs。我做快速审核和我们肯定跟史蒂夫一起需要进一步讨论或他的设计小组直接有更好的理解,尤其对 SBMA740 和 S45VC-M。请提供意见怎样应该我们开始如下向上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭