当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   Table 5 shows that CO2 consumed for urea and ammonium bicarbonate production was 18.04 million tons in 2005, and thus the adjusted amount of CO2 emissions from China’s ammonia production was about 163.11 million tons, accounting for 3.2% of total nationwide emissions (China’s CO2 emissions in 2005 was taken as 5101 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   Table 5 shows that CO2 consumed for urea and ammonium bicarbonate production was 18.04 million tons in 2005, and thus the adjusted amount of CO2 emissions from China’s ammonia production was about 163.11 million tons, accounting for 3.2% of total nationwide emissions (China’s CO2 emissions in 2005 was taken as 5101
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
表5显示,二氧化碳消耗的尿素和碳酸氢铵产量为1804万吨,2005年,并由此从中国的合成氨生产中CO2排放量的调整金额约为16311万吨,占全国总排放量的3.2 % (中国的二氧化碳排放量
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
表5表示在2005年,为尿素和氨盐基重碳酸盐生产消耗的二氧化碳是18.04百万吨,并且因而被调整的相当数量从中国的氨生产的二氧化碳排放是大约163.11百万吨,在2005年占3.2%总全国性放射(中国的二氧化碳排放被采取了作为5101从IEA钥匙世界能量统计的百万吨2007)。明显地,氨是一个非常重要工业部门在中国根据二氧化碳缓和和节能。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
表5表示2005年,为尿素和氨盐基重碳酸盐生产消耗的二氧化碳是18.04百万吨,并且因而被调整的相当数量二氧化碳排放从中国的氨生产是大约163.11百万吨, 2005年占中国的二氧化碳排放 (被采取作为5101百万吨从IEA关键世界能量统计2007年的3.2%总全国性放射)。 明显地,氨是一个非常重要工业区段在中国根据二氧化碳缓和和节能。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
表 5 显示 CO2 消耗尿素和铵二碳酸盐生产是 2005 年的一千八百零四万吨,因此从中国的氨生产的 CO2 排放的被调整的数量是大约一亿六千三百一十一万吨,占 3.2% 总数全国排放 ( 在 2005 年的中国的 CO2 排放从 IEA 钥匙世界能量统计数字被当作五十一亿零一百万吨 2007 年 )。显而易见,氨是在就 CO2 缓解和能量节约而言的中国的一个很重要工业领域。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭