当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Love someone not because they give you what you need. Love them because they give you feelings you never thought you needed。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Love someone not because they give you what you need. Love them because they give you feelings you never thought you needed。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
爱一个人不是因为他们给你你所需要的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
爱某人没有,因为他们给您什么您需要。爱他们,因为他们给您您未曾认为您必要的。的感觉
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
爱某人没有,因为他们给您什么您需要。 爱他们,因为他们给您您未曾认为您需要的感觉。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
爱一个人不是因为他们给你你需要什么。爱他们,因为他们会给你你从未想过 needed。 的感受
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
爱某人不是因为他们给你你需要的。爱他们因为他们给你感觉你没有认为你需要?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭