当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:7.4 When the color coding is utilized for additional function identification, the colors shall be red for the supply or emergency coupler, blue for the control or service coupler, and no color or any color other than red or blue for universal couplers.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
7.4 When the color coding is utilized for additional function identification, the colors shall be red for the supply or emergency coupler, blue for the control or service coupler, and no color or any color other than red or blue for universal couplers.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
7.4当颜色编码被用于附加功能标识,颜色应为红色的电源或应急耦合器,蓝色为控制或服务的耦合,也没有颜色或任何颜色比红色或蓝色的通用耦合器等。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
7.4,当颜色编码为另外的作用证明被运用,颜色为供应或紧急耦合装置将是红色的,蓝色为控制或服务耦合装置和没有颜色或者所有颜色除红色或蓝色之外普遍耦合装置的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
7.4当颜色编码为另外的作用证明被运用,颜色为供应或紧急耦合装置将是红色的,蓝色为控制或服务耦合装置和没有颜色或者所有颜色除红色或蓝色之外为普遍耦合装置。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
7.4 时颜色编码用于附加功能鉴定,颜色须为供应或紧急耦合器,为该控件或耦合器服务,和没有颜色或红或蓝色为普遍耦合器以外的任何颜色蓝色红色。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
7.4 颜色编码为其他的功能标识被利用时,颜色为供应或紧急情况将是红色的更几,对于控制的蓝色或服务更几,没有颜色或除了红色或普遍结合者的蓝色的任何颜色。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭