|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Needs to be emphasized is, here said the easing is only relative, change amplitude should be scientific and appropriate, suit one\'s measures to local conditions, if the adjustment is too large, it will cause the entire firm original rhythm is disrupted, and greatly reduced the efficiency of company.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Needs to be emphasized is, here said the easing is only relative, change amplitude should be scientific and appropriate, suit one\'s measures to local conditions, if the adjustment is too large, it will cause the entire firm original rhythm is disrupted, and greatly reduced the efficiency of company.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
需要强调的是,这里所说的宽松只是相对的,变化幅度应科学合理,因地制宜\的措施要因地制宜,如果调整过大,就会造成整个公司原来的节奏被打乱,
|
|
2013-05-23 12:23:18
需要被强调是,在这儿说缓和只是相对的,变动高度应该是科学的和合适,适合一\\ ‘对地方情况的s措施,如果调整是太大,它将导致整个牢固的原始的节奏被打乱和很大地减少了公司效率。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
需要被强调是,在这里说缓和是仅相对的,更改宽阔应该是科学和适当的,请求 one\ 的手段到本地条件,如果调整是太大的,它将导致整个结实原始韵律被破坏,大大地减少公司的效率。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区