当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the 18th Chapter, Holden came out from the ice rink, Radio City cinema. When watching a movie, he sat next to his wife, Holden described her "The phonier it got, the more she cried.". Movies, this is natural, but Holden made a stubborn evaluation in the next, he thinks that his wife is "mean bastards" because "She h是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the 18th Chapter, Holden came out from the ice rink, Radio City cinema. When watching a movie, he sat next to his wife, Holden described her "The phonier it got, the more she cried.". Movies, this is natural, but Holden made a stubborn evaluation in the next, he thinks that his wife is "mean bastards" because "She h
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在第18章,霍顿从溜冰场,无线电城电影院出来。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在第18个章节,霍尔顿来自滑冰场,无线电城市戏院。当观看电影时,他在他的妻子,霍尔顿旁边坐了描述了她“越phonier它变得,越多她哭泣”。电影,这是自然的,但是霍尔顿做出了在下的倔强鉴定,他认为他的妻子是“卑鄙坏蛋”,因为“她有有乏味并且必须去卫生间的她的这个小孩,但是她不会采取他。她继续告诉他坐直和表现。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在第18个章节, Holden来自溜冰场,无线电城市戏院。 当观看电影时,他在他的妻子, Holden旁边坐了描述了她“越phonier它得到了,越多她哭泣”。 电影,这是自然的,但Holden在下做出了倔强鉴定,他认为他的妻子是“卑鄙坏蛋”,因为“她有这个小孩与乏味并且必须去卫生间的她,但她不会采取他。 她继续告诉他坐直和表现。 她是一样亲切的作为一头该死狼。“公开母对子学科行动,象一头狼由Holden,残暴的实践,因此倔强片面,笑。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第 18 章,霍顿从溜冰场无线电城市电影院出来。当看一部电影,他坐在他的妻子时,霍尔顿形容她"它有 phonier,她哭得越多"。电影,这是自然的但霍顿固执的评价在进行下一,他认为他的妻子是"卑鄙的混蛋",因为"她这小孩与她那被地狱一样闷,不得不去洗手间,但她也不会带他。她一直告诉他仍然坐着自己的行为。她是约磁片狼一样善良。母亲管教孩子行为在公众场合,像霍尔顿作为残酷的做法,由狼到如此固执的片面的、 笑。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭