|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In Australia many people buy (or hire) a caravan or small bus converted into a place to live and travel to see the sites. There are a lot of places called "caravan parks" where they can set their van overnight or for long terms. At times people just stop beside the road and "camp" overnight. Some people do this for yea是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In Australia many people buy (or hire) a caravan or small bus converted into a place to live and travel to see the sites. There are a lot of places called "caravan parks" where they can set their van overnight or for long terms. At times people just stop beside the road and "camp" overnight. Some people do this for yea
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在澳大利亚,很多人买(或租)转化为对生活和旅行,看看网站的地方大篷车或小型巴士。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在澳大利亚许多人民买(或聘用)有蓬卡车或小公共汽车被转换成地方居住和旅行看站点。有称“有蓬卡车的很多地方停放”他们可以设置他们的搬运车隔夜或为长的期限的地方。通常人们在路和“阵营旁边”隔夜停止。某些人多年来做此。这能在中国做?(看见许多古迹
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
在澳大利亚很多人买 (或租用) 大篷车或小巴士转换成一个地方生活和旅行看到的网站。有很多的地方称为"旅行车",他们可以一夜之间设置其范或为长时间的条款。有时人们只是停在路旁边,"营"在一夜之间。有些人做了这多年。可以这样做在中国呢?(要看到很多历史遗迹
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区