当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Don't tap on your bowl with your chopsticks.Beggars tap on their bowls, so this is not polite.Also, when the food is coming too slow in a restarant, people will tap their bowls. If you are in someone's home,it is like insulting the cook.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Don't tap on your bowl with your chopsticks.Beggars tap on their bowls, so this is not polite.Also, when the food is coming too slow in a restarant, people will tap their bowls. If you are in someone's home,it is like insulting the cook.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不要在你的碗里轻轻地用chopsticks.Beggars挖掘他们的碗,所以这不是polite.Also ,当食品即将太慢了restarant ,人们将利用他们的碗。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不要轻拍在您的有您的筷子的碗。叫化子在他们的碗轻拍,因此这不礼貌。并且,当食物来临太慢在restarant,人们将轻拍他们的碗。如果您是在某人的在家,它是象欺辱厨师。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不要轻拍在您的碗与您的筷子。叫化子在他们的碗轻拍,因此这不礼貌。并且,当食物来临太慢在restarant,人们将轻拍他们的碗。 如果您是在家庭某人的,它是象欺辱厨师。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不要点击你的碗用筷子。乞丐敲打饭碗,所以这是不礼貌的。此外,食物在这个饭馆太慢来时, 人将点击他们的碗。如果您是在别人的家里,就像侮辱厨师。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
做不你的具你的他们的碗上的 chopsticks.Beggars 塞子的碗上的塞子,这样这在食物在一 restarant 中变太缓慢的时,不是 polite.Also,人将轻敲他们的碗。如果你在某人的家中,相象侮辱厨师。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭