当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Parol evidence rule: In the event of an inconsistency between a written term of an apparently complete contract and a verbal representation or promise, the court will favour the written term and disregard the verbal representation or promise.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Parol evidence rule: In the event of an inconsistency between a written term of an apparently complete contract and a verbal representation or promise, the court will favour the written term and disregard the verbal representation or promise.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
口头证据规则:在一个显然完全合同的书面条款,并口头表示或承诺之间存在不一致的情况下,法院将有利于书面用语,而忽视口头表述或承诺。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
口答辩证据规则:在一个明显完全合同之间的一个书面期限的不一致情形下和一个口头表示法或者诺言,法院将倾向书面期限并且忽视口头表示法或诺言。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
口答辩证据规则: 在不一致情形下在一个明显完全合同之间的一个书面期限和一个口头表示法或者诺言,法院将倾向书面期限并且忽视口头表示法或诺言。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
口头证据规则: 如果一个书面显然完成合同和口头表示形式或承诺的期限一致,法院将赞成书面的词和无视口头陈述或承诺。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Parol 证据规则:在一项书面条款之间的矛盾的情况下显然完成合同和口头代表或诺言,法庭将有利于书面条款和不理口头代表或诺言。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭