|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:unconscionable conduct when supplying goods or services to, or acquiring goods or services from, a person other than a listed public company是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
unconscionable conduct when supplying goods or services to, or acquiring goods or services from, a person other than a listed public company
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
提供商品或者服务时,或获得商品或服务不合情理的行为,一个人比其他上市公司
|
|
2013-05-23 12:23:18
过度的品行,当提供物品或服务到或者获取物品或服务从,人除一家上市上市公司之外时
|
|
2013-05-23 12:24:58
过度的品行,当提供物品或服务到或者获取物品或服务从,人除一家列出的股票公开上市公司之外时
|
|
2013-05-23 12:26:38
供应的货物或服务,或购买货物或服务的非上市公众公司,一个人时的不道德行为
|
|
2013-05-23 12:28:18
提供产品或服务时的 unconscionable 行为到,或获取产品或服务从,除了一家列为的上市公司的一个人
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区