当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Yet Mr Saval believes that these promises have been repeatedly betrayed. Office work, in his telling, has become increasingly insecure and unrewarding for the majority. The neatest illustration of this is the history of the cubicle, which haunts the book’s later pages like a tragic villain. The Action Office II, as it 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Yet Mr Saval believes that these promises have been repeatedly betrayed. Office work, in his telling, has become increasingly insecure and unrewarding for the majority. The neatest illustration of this is the history of the cubicle, which haunts the book’s later pages like a tragic villain. The Action Office II, as it
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而SAVAL先生认为,这些承诺已多次背叛。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Saval先生相信这些诺言一再被背叛了。事务,在他告诉,变得越来越不安全和不报答为多数人。此的最整洁的例证是小卧室的历史,困扰象一个悲剧的恶棍的书的最新页。行动办公室II,当它最初叫,看来是解放,灵活的未来的先驱者。但是很快有问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Saval先生相信这些诺言一再被背叛了。 办公室工作,在他告诉,变得越来越不安全和不报答为多数人。 此的最整洁的例证是小卧室的历史,困扰书的最新页象一个悲剧的恶棍。 行动办公室II,当它最初叫,看来是解放,灵活的未来的作先驱。 但很快有问题。 角度在小卧室之间’三墙壁变窄了,把他们变成箱子。 他们是收缩的: 在2006年以前,一半美国人相信他们的小卧室他们的卫生间小于。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尚先生 Saval 认为这些诺言背叛了反复。办公室的工作,他告诉已成为日益缺乏安全感和对大多数吃力不讨好。最赞的例证的这是历史的小隔间,这本书后来页像一个悲惨的恶棍的出没。行动办公室二,因为它最初叫,似乎是预示着一个解放、 灵活的未来。但很快就有问题。板间房的三面墙的缩小,把它们变成框之间的角度。他们被收缩: 到 2006 年,半数的美国人认为他们的卧室是小于其浴室。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭