|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Under emergency conditions (i.e.: failure of CCU or maintenance operations) the manual control of the coolig system (switch--over of the pumps) is allowed through two group of push--- buttons, arranged inside Water Cooling Unit. This group is accessed from the rear, removing the panel of the cooling cabinet.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Under emergency conditions (i.e.: failure of CCU or maintenance operations) the manual control of the coolig system (switch--over of the pumps) is allowed through two group of push--- buttons, arranged inside Water Cooling Unit. This group is accessed from the rear, removing the panel of the cooling cabinet.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在紧急情况下(如: CCU或维护操作失败)的手动控制coolig系统(开关 - 在泵)是通过两组推---按钮,里面排列冷水机组允许的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在应急条件下(即:CCU或维护操作的失败) coolig系统(开关的人工操作--在泵浦)通过两个小组推挤允许---按钮,被安排的里面水冷却单位。这个小组从后方访问,去除冷却的内阁的盘区。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在紧急情况的情况下 (即: CCU或维护操作的失败) coolig系统开关的手工控制 (--在泵浦) 通过二个小组推挤允许--- 按钮,被安排的里面水冷却单位。 这个小组从后方访问,去除冷却的内阁的盘区。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在紧急情况下 (即: CCU 或维护行动失败的) coolig 系统的手动控制 (切换 — — 以上的泵) 允许通过两个组的推送---按钮,水冷却装置内部的安排。这一组访问从后方,卸下冷却柜的面板。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在紧急条件下 ( 即: CCU 或维护操作的故障 ) 对 coolig 系统的手动的控制 ( 开关 -- 过来水泵中 ) 被允许至二批推动 --- 按钮,安排使单位变冷的内部水。这个团体从后部被存取,撤销冷却的内阁的座谈小组。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区