当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Wiemann said: “Nonverbal messages are usually implicit and thus, more ambiguous than verbal messages. People generally respond to nonverbal messages as if they were more spontaneous than verbal message__that is, as if they were less under conscious control, an assumption that is not unfounded, Consequently, judgments o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Wiemann said: “Nonverbal messages are usually implicit and thus, more ambiguous than verbal messages. People generally respond to nonverbal messages as if they were more spontaneous than verbal message__that is, as if they were less under conscious control, an assumption that is not unfounded, Consequently, judgments o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Wiemann说: “非语言讯息通常是隐式的,因此,更模糊比语言信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Wiemann说:“非语言的消息比口头消息通常是含蓄的和因而,模棱两可。人们通常反应非语言的消息,好象他们比口头message__that,好象他们较少在神志清楚的控制下自发,不是无理由的,结果的假定,欺骗的评断根据非语言的行为经常…
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Wiemann说: “非语言的消息比口头消息通常是含蓄的和因而,模棱两可。 人们一般反应非语言的消息,好象他们比口头message__that,好象他们较少在神志清楚的控制之下自发,不是无理由的,结果的假定,欺骗的评断根据非语言的行为经常…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Wiemann 说:"Nonverbal 消息是通常隐式,因此,更多比口头讯息含糊不清。人们一般回应非言语交际信息犹如更自发比口头 message__that 是,因为如果他们少意识到在控制之下,不是毫无根据的假设,因此,欺骗的判断往往基于非言语行为......
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Wiemann 说:“不用语言的消息是通常暗示的,因此,更不确定比口头消息。人通常应答不用语言的消息好象他们是比口头 message__that,好像他们在有意识的控制下是更少的更自发的,不是没有理由的一个假设,因此,欺骗的裁决经常依据不用语言的行为 ...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭