当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Last but not the least,as the old idiom says" when in Rome do as the Romans do".是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Last but not the least,as the old idiom says" when in Rome do as the Romans do".
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最后但并非最不重要的,因为旧有句成语: “当在罗马做入乡随俗” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
持续,但是不是最少,老成语在罗马说”,当做时,罗马”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为时,但不是最少,当老成语在罗马认为",当做,当Romans "。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最后也是最重要,正如老成语说"时在罗马做像罗马人那样"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最后但并非最轻,作为旧成语“在罗马说正如古罗马人”一样“做”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭