当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Olaparib in patients with recurrent high-grade serous or poorly differentiated ovarian carcinoma or triple-negative breast cancer: a phase 2, multicentre, open-label, non-randomised study.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Olaparib in patients with recurrent high-grade serous or poorly differentiated ovarian carcinoma or triple-negative breast cancer: a phase 2, multicentre, open-label, non-randomised study.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
奥拉帕尼患者的复发性高级别浆液性或低分化卵巢癌或三阴性乳腺癌:第二阶段,多中心,开放标签,非随机研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在病人的Olaparib有周期性高级浆液或不足被区分的卵巢癌或三倍消极乳腺癌:阶段2,多中心,开放标签,非随机化了研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Olaparib在有周期性高等级浆液或不足被区分的卵巢癌或三倍消极乳腺癌的病人: 阶段2,多中心, open-label,非被随机化的研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Olaparib 复发高档浆液性或低分化卵巢癌或三阴性乳腺癌患者: 一个阶段 2、 多中心、 开放性、 非随机研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在有再发生高级的 serous 或身体不佳被区分的卵巢的 carcinoma 或三倍消极的乳腺癌的病人方面的 Olaparib:第 2 阶段,多中心,公开标签,随机化的学科。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭