当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“Men are like steel. When they lose their temper, they lose their worth.”-Chuck Norris是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“Men are like steel. When they lose their temper, they lose their worth.”-Chuck Norris
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“男人如钢。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“人是象钢。当他们发脾气他们的时,他们丢失他们的价值。” -查克・罗礼士
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“人是象钢。 当他们丢失他们的脾气时,他们丢失他们的价值。” - Chuck Norris
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
男人是像钢一样。当他们失去了自己的脾气时,他们失去自己的价值。-查克 · 诺里斯
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
”人是相象钢铁的。他们生气时,他们失去他们的价值。”- 查克·诺里斯
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭