当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To help those who are in need is always regarded as a traditional Chinese moral. However people have to know well what the need is before the help is offered. When the need is just for some minority's benefit and against most people's interests, or when it is immoral or unlawful, people should not hesitate to say No. O是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To help those who are in need is always regarded as a traditional Chinese moral. However people have to know well what the need is before the help is offered. When the need is just for some minority's benefit and against most people's interests, or when it is immoral or unlawful, people should not hesitate to say No. O
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为了帮助那些谁需要一直被认为是中国传统道德。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要帮助是在需要的那些人总是被认为一个繁体中文道德。然而人们必须很好认识什么需要是,在提供前帮助。当需要为某些少数的好处和反对多数人民的兴趣时,或者,当它是不道德或不合法的时,人们不应该犹豫反对。否则他们将放自己入麻烦。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要帮助是在需要的那些人总被认为一个繁体中文道德。 然而人们必须很好知道什么需要是,在提供之前帮助。 当需要是正义的为某些少数的好处和反对多数人的兴趣时,或者,当它是不道德或不合法的时,人们不应该犹豫说没有。 否则他们将放自己入麻烦。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
帮助那些是需要中始终被当作一个中国传统寓意。然而,人必须很清楚需要在帮助前面的被提供。需要刚供时某些少数是好处和反对多数人的兴趣,或它不道德或非法的时,人不应不愿没有说。否则他们将将自己放在麻烦里。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭