|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:"I told that boy about the ice." Myrtle raised her eyebrows in despair at the shiftlessness of the lower orders. "These people! You have to keep after them all the time."是什么意思?![]() ![]() "I told that boy about the ice." Myrtle raised her eyebrows in despair at the shiftlessness of the lower orders. "These people! You have to keep after them all the time."
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“我告诉有关冰的那个男孩。 ”
|
|
2013-05-23 12:23:18
“我告诉了关于冰的那个男孩”。默特尔抬了她的在绝望的眼眉在下层社会的无能。“这些人!您必须在他们以后一直保持”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
“我告诉了那个男孩关于冰”。 默特尔在绝望抬了她的眼眉在下层社会的无能。 “这些人! 您必须在他们以后一直保持。“
|
|
2013-05-23 12:26:38
"我告诉那个男孩约冰"。默特尔比眉毛在绝望中在较低的订单的难堪。"这些人 !你必须保持在他们以后所有的时间"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
“我告诉关于冰的那个男孩。”桃金娘科植物在更低的订单的 shiftlessness 在令人失望的事瞠目结舌。“这些人!你必须继续在他们大家之后时间。”
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区