当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the first place, it makes you feel the impression of the book as a whole; and this must, in the nature of the case, be far greater than that produced by a single chapter or a single verse of the same book. Nearly every book of the Bible may be said to be a discussion of some particular theme.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the first place, it makes you feel the impression of the book as a whole; and this must, in the nature of the case, be far greater than that produced by a single chapter or a single verse of the same book. Nearly every book of the Bible may be said to be a discussion of some particular theme.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,它让你觉得这本书作为一个整体的印象;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
首先,它使您感觉整体上书的印象;并且这比一个唯一章节或同一本书的一首唯一诗歌生产的那一定,具有案件性质,伟大。几乎圣经的每本书也许说是关于某一特殊题材的讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
整体上在冠军,它使您感觉书的印象; 并且由一个唯一章节或同一本书的一首唯一诗歌生产的这一定,必然案件,大于。 几乎圣经的每本书也许说是关于某一特殊题材的讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在第一次的地方,能让你感觉这本书的印象作为一个整体 ;和这案子的性质,在必须远远大于一章或一节圣经的同一本书所产生。可以说几乎每一本书圣经 》 的一些特定主题的讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
首先,它使得你总体上感觉到书的印象;以及这必须,在案例的自然,大于那由单个的章节或相同的书的单个的散文所产生。几乎圣经的每本书可能据说某些特别的主题的一次讨论。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭