当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Out of Peking’s Forbidden City, once the seat of China’s emperors and now the headquarters of its Red masters, stomped an angry man in dark sunglasses.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Out of Peking’s Forbidden City, once the seat of China’s emperors and now the headquarters of its Red masters, stomped an angry man in dark sunglasses.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
出北京的紫禁城,曾经是中国的皇帝的位子,而其红色的主人现在的总部,跺着脚生气的人,在深色的太阳镜。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在北京的故宫外面,一次中国的皇帝位子和现在它的红色大师的总部,重踏黑暗的太阳镜的一个恼怒的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在北京的紫禁城外面,一次中国的皇帝位子和现在它的红色大师总部,在黑暗的太阳镜重踏一个恼怒的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在北京的被禁止的城市外,曾经中国的皇帝的座位此时其红色主人的总部,践踏在黑太阳镜中的一个愤怒的人。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭