|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:No failure or delay by a party in exercising any right, power or privilege hereunder shall operate as a waiver thereof, nor shall any single or partial exercise thereof preclude any other or further exercise thereof or the exercise of any other right, power or privilege hereunder.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
No failure or delay by a party in exercising any right, power or privilege hereunder shall operate as a waiver thereof, nor shall any single or partial exercise thereof preclude any other or further exercise thereof or the exercise of any other right, power or privilege hereunder.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在行使任何权利,权力或特权未能或延迟一方当事人不应视为放弃其操作,也不得单独或部分行使其排除任何其他或进一步行使或行使任何其他权利,权力或特权
|
|
2013-05-23 12:23:18
失败或延迟由一个党在行使任何权利、力量或者特权在此之下不会经营作为因此放弃,亦不所有唯一或部份锻炼因此将阻止任何其他或在此之下促进锻炼或其他权利、力量或者特权因此锻炼。
|
|
2013-05-23 12:24:58
失败或延迟由一个党在行使任何权利,力量或不赋予特权在此之下将经营作为因此放弃,亦不所有唯一或部份锻炼因此将阻止任何其他或促进锻炼或其他权利,力量因此锻炼或在此之下赋予特权。
|
|
2013-05-23 12:26:38
没有失败或延迟一缔约方在行使本协议项下的任何权利、 权力或特权均作为减免问题,也不须任何单个或部分行使排除任何其它或进一步行使或任何其他权利、 权力或特权的行使本协议项下。
|
|
2013-05-23 12:28:18
没有故障或在行使任何权利方面通过一个政党拖延,力量或特权将据此运行随着放弃其中,任何也不会单一或者部分锻炼其中其中排除任何其它或者进一步的锻炼或任何其它权利,力量或特权的锻炼据此。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区