当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Either market demand for a clean transportation fuel, or government mandates and support, or both, will be necessary to provide the driving force to begin the complex process of moving towards a hydrogen-using energy economy.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Either market demand for a clean transportation fuel, or government mandates and support, or both, will be necessary to provide the driving force to begin the complex process of moving towards a hydrogen-using energy economy.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
无论是对一个清洁运输燃料市场的需求,或政府授权和支持,或两者兼而有之,有必要提供的驱动力,开始走向一个氢利用能源经济的复杂过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对干净的运输燃料的市场需要或者政府命令和支持或者两个,将是必要提供驱动力开始移动的复杂过程朝氢使用能源经济的a。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对干净的运输燃料的市场需求或者政府命令和支持或者两个,将是必要提供驱动力开始移动的复杂过程朝a氢使用能源经济。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
或市场需求的一种清洁运输燃料,或政府授权和支持,同时,将有必要提供动力,开始朝着一个使用氢能源经济的复杂过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
也干净运输燃料,或政府命令和支持的市场需求,或两个都,将有必要提供开始向一种氢气使用的能量经济移动的复杂过程的推动力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭