|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:应当说,这比五十年代简单的感性定义前进了一步 。是什么意思?![]() ![]() 应当说,这比五十年代简单的感性定义前进了一步 。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
It should be said, more than a simple perceptual definition of the fifties a step forward.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It should be said that more than 50 s, this simple definition of sensibility made a step forward.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Must say that, this went forward one step compared to the 50's simple perception definition.
|
|
2013-05-23 12:26:38
It should be said, more than 50 simple inductive definition a step forward.
|
|
2013-05-23 12:28:18
It should be said, more than 50 simple inductive definition a step forward.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区