当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“Probiotics” was first used by Lilley and Stillwell in 1965 to describe substances produced by a microorganism which stimulates the growth of another. Its meaning is the opposite of“antibiotic”.Parker subsequently defined“probiotics”as organisms and substances that contribute to intestinal balance. This difinition incl是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“Probiotics” was first used by Lilley and Stillwell in 1965 to describe substances produced by a microorganism which stimulates the growth of another. Its meaning is the opposite of“antibiotic”.Parker subsequently defined“probiotics”as organisms and substances that contribute to intestinal balance. This difinition incl
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“益生菌”最早是由李洁明以及史迪威将军在1965年以描述由微生物刺激的另一个增长产生的物质。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在1965年“Probiotics” Lilley和Stillwell首先用于描述刺激别的成长的微生物生产的物质。它的意思是“抗生素”对面。造成小肠平衡的帕克后来定义了“probiotics”成有机体和物质。这difinition包括抗生素。更加充分的被重新解释的“probiotics”在1989作为“通过改进它的小肠微生物平衡有利地影响主人动物”的一个活微生物饲料补充。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
lilley和Stillwell首先用于1965年“Probiotics”描述刺激另的成长的微生物生产的物质。 它的意思是“抗生素”对面。对小肠平衡贡献的Parker随后定义了“probiotics”作为有机体和物质。 这difinition包括抗生素。 更加充分的被重新解释的“probiotics”在1989作为“通过改进它的小肠微生物平衡有利地影响主人动物”的一个活微生物饲料补充。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"益生菌"是第一次用由李洁和史迪威在 1965 年来描述由这刺激增长的另一种微生物产生的物质。它的意思是相反的"抗生素"。帕克随后定义为有机体和肠道平衡作出贡献的物质的"益生菌"。此字词包括抗生素。富勒在 1989年重新定义"益生菌"作为"活微生物饲料的补充,通过改进其肠内的微生物平衡实益影响宿主动物"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“Probiotics”在 1965 年首先被 Lilley 和 Stillwell 使用描述物质由刺激另外的成长的一个微有机体所产生。其意思是随后被定义的“抗菌” .Parker 的对立面“probiotics”作为有机体和导致肠的平衡的物质。这 difinition 包括抗菌素。漂洗工在 1989 年重新定义“probiotics”随着“受益地通过提高其肠微生物的余款影响主人动物的一活微生物的饲料补充”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭