当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the French authorities, Algerian society, and the migrants themselves colluded in concocting a triple lie that allowed all three to justify to themselves the trek of millions of peasants from the Maghrib to the hexagon: that migration was provisional and transitory, that it was determined solely by the quest for labor 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the French authorities, Algerian society, and the migrants themselves colluded in concocting a triple lie that allowed all three to justify to themselves the trek of millions of peasants from the Maghrib to the hexagon: that migration was provisional and transitory, that it was determined solely by the quest for labor
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
法国当局,阿尔及利亚社会,以及移民本身在编造一个谎言三倍,让所有三个来证明自己的数百万农民从马格里布到六边形的长途跋涉勾结:即移民是临时的,暂时的,它被单独确定
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
法国当局、阿尔及利亚的社会和移民在炮制串通了允许全部三辩解到他们自己数百万艰苦跋涉从马格里布的农民到六角形的一句三倍谎言:那迁移是临时和瞬间的,那它单独地取决于对劳方(“我的搜寻来这里工作,因此我在工作淹没自己”,吟诵卡拜尔人工厂工人),并且那它政治上是中性和没有民事后果在地中海的每一边
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
法国当局、阿尔及利亚的社会和移民在炮制串通了允许全部三辩解对他们自己成千上万艰苦跋涉农民从Maghrib到六角形的一句三倍谎言: 那迁移是临时和瞬间的,那它单一地取决于对劳方的搜寻 (“我来这里工作,因此我在工作淹没自己”,吟诵Kabyle工厂工人),并且那它政治上是中性和没有民事后果在地中海的每一边
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
法国当局、 阿尔及利亚社会和移徙者自己勾结在炮制允许所有三个对他们自己的理由迷航的成千上万的农民从六角昏三人谎言: 迁移是临时和过渡性,它完全由劳动争取确定 ("我来这里工作所以我淹死了自己在工作中"本坛卡布列语厂手),而且它是政治中立和没有任一侧的地中海公民后果
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭