当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The grammage (weight) is correct and touch is fine, but they consider that is poorly finished , eccentric and out of square. The sewing and guard have details that don´t liked them, factory should improve this details or find other supplier.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The grammage (weight) is correct and touch is fine, but they consider that is poorly finished , eccentric and out of square. The sewing and guard have details that don´t liked them, factory should improve this details or find other supplier.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
克重(重量)是正确的,触摸是好的,但他们认为是不良的成品,偏心进出广场。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
grammage (重量)是恶劣完成的正确和接触优良是,但是他们考虑,怪人和在正方形外面。缝合和卫兵有不喜欢他们的细节,工厂应该改进此详述或寻找其他供应商。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
grammage (重量) 是正确的,并且不足完成的接触优良是,但他们考虑,怪人和在正方形外面。 缝合和卫兵有细节don´t喜欢他们,工厂应该改进此详述或寻找其他供应商。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
薄纸 (重量) 是正确的和触摸很好,但他们认为这是不良成品、 偏心、 出广场。缝纫和警卫队有详细资料 don´t 喜欢他们,工厂应改善此详细信息或找到其他的供应商。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
grammage( 重量 ) 是正确的和碰好,但是他们考虑那糟糕地结束,怪人和在正方形外。缝纫和卫兵有详细信息那不喜欢他们,工厂应该改善这详细说明或发现其他供应商。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭