当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The second reason has to do with the thrill of watching things blow up. Many people have a fascination with things like explosions and car wrecks. When you were growing up, there was probably a kid in your neighborhood who learned how to make gunpowder and then built bigger and bigger bombs until he either got bored or是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The second reason has to do with the thrill of watching things blow up. Many people have a fascination with things like explosions and car wrecks. When you were growing up, there was probably a kid in your neighborhood who learned how to make gunpowder and then built bigger and bigger bombs until he either got bored or
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第二个原因,是因为有看事情闹大的快感。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第二个原因和观看的事爆炸有关兴奋。许多人民有对事的迷恋象爆炸和汽车击毁。当您长大,大概有一个孩子在学会如何做火药然后被制造的越来越大炸弹的您的邻里,直到他得到了乏味或做对他自己的一些严重破坏。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第二个原因必须处理观看的事爆炸兴奋。 许多人有对事的迷恋象爆炸和汽车击毁。 当您长大,大概有一个孩子在学会如何做火药然后被制造的越来越大炸弹的您的邻里,直到他得到了乏味或做对他自己的一些严重损坏。 创造迅速传播的病毒是一点像那样--它创造一颗炸弹在计算机里面,并且越多计算机得到传染了更多`乐趣’爆炸
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二个原因,与刺激的看着的东西炸了。很多人有一个迷恋像爆炸和车祸的事情。当你成长时,有可能是一个孩子在你家附近人学会了如何制造火药,然后建造更大和更大的炸弹,直到他觉得厌烦或对自己做了一些严重的损害。创建一种病毒,息差快速是有点像那样 — — 它将创建在计算机内的炸弹和得到更多的计算机感染更多的 '乐趣' 爆炸
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第二个理由必须忍耐看事情的惊险项目发脾气。很多人有有像扩张和车厢残骸那样的事情的魔力。你在长大时,也许有一个小孩在你的邻近地区谁学习如何做出火药,然后建造更大和更大的炸弹直到或者他被厌倦或给自己某些严重损害。创造快速扩散的一种病毒是小的喜欢 -- 它创造在一台电脑中的一颗炸弹,以及被传染的更多电脑越多 ' 嬉戏 ' 爆炸
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭