当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Now for receivable issue, we all know that Yaxing need us to make compensation for our bad products, and then we could talk about receivable payment. These days I also communicated with Deputy GM of YaXing and their Purchase Minister told told them about reparation numbers which we could not accepted, and they also ma是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Now for receivable issue, we all know that Yaxing need us to make compensation for our bad products, and then we could talk about receivable payment. These days I also communicated with Deputy GM of YaXing and their Purchase Minister told told them about reparation numbers which we could not accepted, and they also ma
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
现在,应收问题,我们都知道,亚星需要我们作出赔偿我们的产品不好,然后我们可以谈论的应收款项。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
现在为应收的问题,我们全部知道亚星需要我们做对我们的坏产品的报偿,我们可能然后谈论应收的付款。那些日子我与亚星的GM代理也沟通了,并且他们的购买大臣告诉告诉他们关于赔偿数字哪些我们不可能接受和他们也做了有些让步,但是这让步不反复是象在市场面对面的交易的买的菜。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
现在为应收的问题,我们全部知道Yaxing需要我们做报偿为我们的坏产品,我们可能然后谈论应收的付款。 我与YaXing的GM代理也那些日子沟通了,并且他们的购买大臣告诉了告诉了他们关于赔偿数字哪些我们不可能接受和他们也做了有些让步,但这让步不是象买的菜在市场上简单地反复面对面讲价。 他们需要我们做一封正式赔偿回复信件对yaxing; 例如,项目报偿我们可能接受,项目报偿我们不可能接受,因此他们可以举办他们的内部过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
现在的应收帐款的问题,我们都知道亚星需要我们,使我们不好的产品,赔偿然后我们可以谈应收帐款付款。这些天我也传达与亚星副通用汽车公司和他们的采购部长告诉跟他们说赔偿的数字,我们可以不被接受,和它们也做出一些让步,但这项宽减不像来来回回只购买蔬菜市场面对面讨价还价的。他们需要我们将正式赔偿答复信给亚星 ;example,为赔偿的项目我们可以接受,项目补偿我们不能接受,这样,他们可以进行他们内部的过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭