当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:hello i'm writing to inform you that Ebay has reviewed the case and has put it in your favor as the delivery tracking apparently states that it has arrived at its destination i have looked on royal mails website and it states that if i haven't actually received my mail then the sender of the item is required to fill in是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
hello i'm writing to inform you that Ebay has reviewed the case and has put it in your favor as the delivery tracking apparently states that it has arrived at its destination i have looked on royal mails website and it states that if i haven't actually received my mail then the sender of the item is required to fill in
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你好,我写信通知你,易趣已审阅的情况下,并把它放在你有利的交货跟踪显然是说,它已经到达它的目的地我看着在皇家邮件的网站和它说,如果我没有
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
喂, 你好; 嘿; 啊   表示问候, 喂, 哈罗
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
你好通知您的i'm文字Ebay在您的偏爱回顾了案件和投入了它,当明显地跟踪阐明的交付,它到达了在它的目的地我在皇家邮件网站看了,并且它阐明,如果我实际上未接受我的邮件然后要求项目的发令者填装我充分地将合作与的一个缺掉项目形式,如果您可能帮助我在这个问题很大地会被赞赏,因为我真正地未接受我的项目,并且我希望知道哪里它感谢您
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭