当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Point-the-bit RSS require no bit pressure drop for steering; however, downlinking is still a challenge. Push-the-bit RSS rely completely on hydraulics for steering as well as downlinking.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Point-the-bit RSS require no bit pressure drop for steering; however, downlinking is still a challenge. Push-the-bit RSS rely completely on hydraulics for steering as well as downlinking.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
点的位的RSS不需要进行转向位压降;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
点这位RSS不为操纵要求位降压;然而, downlinking仍然是挑战。推挤这位RSS完全地依靠操纵以及downlinking的动水学。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
点这位RSS不为指点要求位降压; 然而, downlinking仍然是挑战。 推挤这位RSS完全地依靠动水学为指点并且downlinking。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
点位 RSS 需要无位压降为指导 ;然而,downlinking 仍然是一个挑战。Push 位 RSS 完全依靠液压转向和 downlinking。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
点咬 RSS 不为控制需要位的压力下降;然而, downlinking 仍是一项挑战。推动咬 RSS 完全像 downlinking 一样好地为控制在水力学上依靠。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭