当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The use of a company or product name is solely for the pur- pose of providing specific information and does not imply approval or recommendation by the United States Department of Agriculture to the exclusion of others.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The use of a company or product name is solely for the pur- pose of providing specific information and does not imply approval or recommendation by the United States Department of Agriculture to the exclusion of others.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
使用公司或产品名称是纯粹为陈建构成提供具体信息,并不表示赞同或建议由农业部美国农业部对他人的排斥。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使用公司或产品名称单独地是为提供具体信息pur-姿势,并且不由美国农业部暗示认同或推荐排斥其他。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对公司或产品名称的用途单一地是为提供具体信息pur-姿势,并且不由美国农业部暗示认同或推荐到其他的排除。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
使用的公司或产品的名称是专为提供具体信息的 pur 姿势和并不意味着批准或由其他人排除在外,美国农业部的建议。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭