|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Thank you for your email. I am currently out of office till 9 June 2014 and will respond to your messenge as soon as possible. Sorry for any inconvenience caused.Best Regards,是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Thank you for your email. I am currently out of office till 9 June 2014 and will respond to your messenge as soon as possible. Sorry for any inconvenience caused.Best Regards,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
感谢您的来信。
|
|
2013-05-23 12:23:18
谢谢您的电子邮件。我当前是在直到2014年6月9日的办公室外面和尽快反应您的messenge。抱歉为导致的不便任何。此致敬意,
|
|
2013-05-23 12:24:58
谢谢您的电子邮件。 我当前是在办公室外面直到2014年6月9日和尽快反应您的messenge。 抱歉为不便任何导致了。此致敬意,
|
|
2013-05-23 12:26:38
谢谢您的电子邮件。我目前从办公室直到 2014 年 6 月 9 日,将对您的消息,尽快作出响应。对不起,造成任何不便。此致敬意
|
|
2013-05-23 12:28:18
谢谢你的电子邮件。我当前直到 2014 年 6 月 9 日因为办公室,并将尽可能很快应答你的 messenge。对任何不便感到遗憾 caused.Best 认为,
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区