|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:although when the elegant sweep of ‘First Rate’ façades were laid out at the start of the 18th century it was essentially an upper class barracks, providing homes for distinguished military officers.是什么意思?![]() ![]() although when the elegant sweep of ‘First Rate’ façades were laid out at the start of the 18th century it was essentially an upper class barracks, providing homes for distinguished military officers.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
尽管当“第一速度”立面优雅扫描,列出了在18世纪初它本质上是一个上层阶级的营房,提供居所为杰出军官。
|
|
2013-05-23 12:23:18
虽然,当“一流” façades典雅的打扫在18世纪的开始被计划了它本质上是上层阶级营房,提供为卓越的军官回家。
|
|
2013-05-23 12:24:58
虽然,当`头等’ façades典雅的打扫在18世纪的开始被计划了它根本上是上层阶级的营房,提供家为卓越的军方官员。
|
|
2013-05-23 12:26:38
虽然当的 '第一次率' 外墙优雅打扫被计划了,在 18 世纪开始时它是基本上是上层阶级营房,为杰出的军事人员提供的居所。
|
|
2013-05-23 12:28:18
虽然当雅致的扫 ' 第一流 ' 正面在 18 世纪的开始被安排它基本上是一节上的课兵营,提供家用于杰出军事官员。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区