|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In addition, the layout of the waiting area seemed to create an inconvenient and uncomfortable environment for the purpose of waiting because it was located in the middle of two entrances.是什么意思?![]() ![]() In addition, the layout of the waiting area seemed to create an inconvenient and uncomfortable environment for the purpose of waiting because it was located in the middle of two entrances.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
此外,候补区域的布局似乎要创建的不方便和不舒适的环境中等待,因为它被定位于两个入口,中间的目的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
另外,等候室的布局似乎为等待的目的创造一个不便和难受的环境,因为它在两个入口中间位于。
|
|
2013-05-23 12:24:58
另外,等候室的布局似乎为等待的目的创造一个不便和难受的环境,因为它在二个入口中间位于。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此外,等候区的布局似乎创建不方便和不舒服的环境,以等待因为它位于在两个入口。
|
|
2013-05-23 12:28:18
此外,布局等候地区为了等候好象创造一种不便和不舒服的环境因为它位于两个入口的中间。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区