当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Due to performance and pricing requirements we regretfully will not be moving forward with development of the Bear Grylls Rechargeable Torch (Item # 31-001796). While we are disappointed with cancellation of this product, we want to ensure that we are coming to market with commercially viable products that maximize s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Due to performance and pricing requirements we regretfully will not be moving forward with development of the Bear Grylls Rechargeable Torch (Item # 31-001796). While we are disappointed with cancellation of this product, we want to ensure that we are coming to market with commercially viable products that maximize s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于性能和价格要求,我们遗憾地不会前进与熊Grylls充电式手电筒(编号31-001796 )的发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由于我们不会懊地前进与贝尔・格里尔斯可再充电的火炬的表现和定价要求(项目的发展# 31-001796)。当我们对这个产品的取消时失望,我们要保证我们来临销售与商业最大化格伯以及所有我们的钥匙伙伴的销售的可实行的产品。如果您有更加进一步的问题或关心,请提供援助对我自己或任何人在格伯队。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于我们今后不会懊地移动以熊Grylls可再充电的火炬项目发展# 31-001796的表现 (和定价要求)。 当我们对这个产品的取消时失望,我们想要保证我们来临销售与商业最大化销售为Gerber并且所有我们的关键伙伴的可实行的产品。 如果您有更加进一步的问题或关心,请提供援助对我自己或任何人在Gerber队。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由于性能和定价要求我们遗憾地将不会向前与熊格里尔斯建筑工程可充电火炬 (项目 # 31-001796) 的发展。虽然我们感到失望与取消这种产品,我们要确保我们来与商业上可行的产品,为葛伯,以及我们所有的关键伙伴最大销售市场。如果你有进一步的问题或疑问,请伸手到自己或别人在 Gerber 团队。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭