当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In 2006, shanxi provincial party committee, the provincial government proposed that to take advantage of the province's coal resources advantages, to establish "with coal for" agriculture policy mechanism, encourage coal enterprises to support and participate in the local new rural construction.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In 2006, shanxi provincial party committee, the provincial government proposed that to take advantage of the province's coal resources advantages, to establish "with coal for" agriculture policy mechanism, encourage coal enterprises to support and participate in the local new rural construction.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
2006年,山西省委,省政府提出,要充分利用我省的煤炭资源优势优势,建立“以煤为”农业政策机制,鼓励煤炭企业支持和参与当地新农村建设。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
2006年,山西省党委,地方政府提出那利用省的煤炭资源好处,建立“与”农业政策机制的煤炭,鼓励煤炭企业支持和参加地方新的农村建筑。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2006年,山西省党委员会,地方政府提出那利用省的煤炭资源好处,建立“与煤炭为”农业政策机制,鼓励煤炭企业支持和参加地方新的农村建筑。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在 2006 年,山西省委、 省政府提出利用该省的煤炭资源优势,建立"以煤为"农业政策机制,鼓励煤炭企业支持和参与当地新农村建设。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭