|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:To accomplish this, he changed the menu hierarchy to conform to that of 1- 2-3 and then marketed the program, called VP Planner, as a 1-2-3 "workalike."是什么意思?![]() ![]() To accomplish this, he changed the menu hierarchy to conform to that of 1- 2-3 and then marketed the program, called VP Planner, as a 1-2-3 "workalike."
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
要做到这一点,他改变了菜单的层次结构,以符合该1 - 2-3 ,然后销售的计划,称为副总裁策划师,作为1-2-3 “ workalike 。 ”
|
|
2013-05-23 12:23:18
要完成此,他改变菜单阶层依照那1 - 2-3然后销售节目,叫VP计划者,作为1-2-3 “workalike”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
要完成此,他改变菜单阶层依照那1 - 2-3然后销售节目,叫VP计划者,作为1-2-3 “workalike”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
若要实现此目的,他更改菜单层次结构中,以符合的 1-2-3,然后销售的程序,称为副总规划师,1-2-3"workalike"
|
|
2013-05-23 12:28:18
完成这,他更改菜单等级制度符合 1 2-3,然后销售程序,打电话给 VP 计划者, 随着一 1-2-3“workalike。”
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区