当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The solids obtained were washed with deionized water, dried at 120C using synthetic air and calcined at 400C for 6 h with a heating rate of 5C min是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The solids obtained were washed with deionized water, dried at 120C using synthetic air and calcined at 400C for 6 h with a heating rate of 5C min
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
得到的固体,用去离子水洗涤,用合成气在120℃干燥和在400℃煅烧以5℃ min的加热速率6小时
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
得到的固体用被去离子的水洗涤了,被烘干了在120C使用综合性空气并且被锻烧了在6的h 400C与5C分钟的加热速率
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
得到的固体用被去离子的水洗涤了,被烘干了在120C使用综合性空气并且被锻烧了在400C为6 h以5C分钟的加热速率
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
获得的固体颗粒是在 120 C 使用合成空气干燥和煅烧 400 C 的加热速率与 6 h 5 C min 的去离子水,用清水洗净
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭