当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Earthquakes have the power to uproot trees and send them crashing into buildings.They can trigger landslides and cause flooding and tsunamis.Buildings and structures are also at risk.It is interesting to note that tall building will suffer the least damage if they are located directly at the epicenter.This is because t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Earthquakes have the power to uproot trees and send them crashing into buildings.They can trigger landslides and cause flooding and tsunamis.Buildings and structures are also at risk.It is interesting to note that tall building will suffer the least damage if they are located directly at the epicenter.This is because t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
地震有树木连根拔起并把他们撞到buildings.They电源可以触发山体滑坡,造成洪水和tsunamis.Buildings和结构也处于risk.It是值得注意的高楼将遭受的损害最小,如果他们是直接位于
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
地震
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
地震有连根拔起树木和向他们发送的力量撞毁建筑物。他们可以触发山泥倾泻和水浸原因和海啸。建筑物和结构也有风险。有趣地注意到高层建筑将遭受最不损害,是否他们是直接位于震中的是。这是因为他们可以承受上下运动的 P-waves.S-波,另一方面,震中,从很远的地方发生振动的建设从一侧到另一侧通过造成最大的压力。这些建筑物是经常敲其基础。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
地震有力量将树连根拔,送他们撞 buildings.They 可以触发山崩和原因泛滥和 tsunamis.Buildings 和结构也在 risk.It 在对高的建筑物将最不遭受的注释感兴趣损害如果他们在 epicenter.This 直接被查找是因为他们可以撤离上上下下地 P-waves.S-波浪的动,另一方面离震中很远发生,从边到 side.These 建筑物通过摇动建筑物导致最伟大的压力经常被停止他们的基础。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭