|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Use zero- or low-VOC (volatile organic compound) adhesives and sealants; consider using water-based sealants which contain no VOCs and can be used on porous or nonporous surfaces.是什么意思?![]() ![]() Use zero- or low-VOC (volatile organic compound) adhesives and sealants; consider using water-based sealants which contain no VOCs and can be used on porous or nonporous surfaces.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
使用零或低VOC(挥发性有机化合物),胶粘剂和密封剂;
|
|
2013-05-23 12:23:18
用途零或低VOC (挥发性有机化合物)胶粘剂和密封胶;考虑使用不包含VOCs,并且可以使用多孔或非多孔表面上的水基的密封胶。
|
|
2013-05-23 12:24:58
用途零或低VOC (挥发性有机化合物) 胶粘剂和密封胶; 考虑使用在多孔或非多孔表面不包含VOCs,并且可以使用的水基的密封胶。
|
|
2013-05-23 12:26:38
使用零-或低 VOC (挥发性有机化合物) 胶粘剂和密封剂 ;请考虑使用基于水的密封剂,包含没有挥发性有机化合物以及可以使用多孔或无孔的表面上。
|
|
2013-05-23 12:28:18
使用零或低-VOC( 不稳定的有机化合物 ) 黏合剂和 sealants ;考虑使用不容纳 VOCs,可以在渗水或者非渗水的表面上被使用的基于水的 sealants。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区