|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:preference-- for the weather has nothing to do with the natural phenomena."the interest is less in the phenomena themselves .but in uncertainty."according to him.the weather in English is very changeable and uncertain and it attracts the English as well as the outsider是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
preference-- for the weather has nothing to do with the natural phenomena."the interest is less in the phenomena themselves .but in uncertainty."according to him.the weather in English is very changeable and uncertain and it attracts the English as well as the outsider
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
偏爱 - 的天气根据him.the无关的自然现象“兴趣是少的现象本身,而是在不确定性。 ”天气在英文中是非常多变的,不确定的,它吸引了英语。
|
|
2013-05-23 12:23:18
特选--对于天气与自然现象无关。“兴趣较少在现象在不确定性的.but。“根据him.the天气用英语是非常多变的,并且不定和它吸引英语以及局外人
|
|
2013-05-23 12:24:58
特选-- 为天气与自然现象无关。“兴趣较少在现象.but在不确定性。“根据him.the天气用英语是非常多变的,并且不定和它吸引英语并且局外人
|
|
2013-05-23 12:26:38
首选项--为天气有瓜葛的自然现象。兴趣是较少在自己不过中不确定性的现象。him.the 根据天气的英文是非常多变和不确定性,它吸引了英语作为局外人
|
|
2013-05-23 12:28:18
偏爱 -- 对天气与自然现象没有任何关系。”兴趣在现象中是更少自己不确定性中的 .but。”根据在英语中的 him.the 天气是很可变和不确定的和它吸引英语以及门外汉
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区